街のあちこちに溢れている、謎の英語表記。
「なんかヘンだな・・・」と思うものが8割くらいなんですが(苦笑)、今回は「これはwwwwねぇよwwwww」とつい笑ってしまう選りすぐりの変な英語グッズをご紹介します!
「緊急トラップ」
ぜったい使いたくない((((;゚Д゚)))))))
カツ・ウェイト。
いっそ清々しい。
「この手帳はパンダのウンコのニオイがします。
とっても良い香りです。」
パンダもビックリだよ!
グエスチョンwwwwじわじわくるwwww
あ…ありのまま 今起こった事を話すぜ!
『おれは裁縫をしていたと思ったらいつのまにかクリップを止めていた』
な…何を言っているのかわからねーと思うが(略)
なんだよソーイングキットって!
どう見てもクリップだよ!怒
“Demondonkey”
「悪魔ロバ」
…and his best friend Satanzebra.
(親友は魔王シマウマかな?)
「宗教禁止DVDプレイヤー」
何のこっちゃ(;´д`)
俺、トイレにティッシュ、いつも用意してる訳じゃないからさ….
使用済みのやつ買っていってよ。
_人人人人人人人人人人人人_
> どうしてそうなった <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
「ケツかケーキどちらかお選びください。」
ケツかケーキ!!!究極の選択!!!!
「使用サンキュー。ゆっくりな、落ち着けって。」
・・・お、おう。こっちこそサンキューな。
(……きこえますか…きこえますか…お客様… 今… あなたの…心に…直接… 呼びかけています…私たちは…英語が……わかりません…でも…あなたを…感じることが…できます…)
なんなのこのお店怖い
「リトル・チンチン」
やめたげてよぉ・・・(´・ω・`)
息子・ママ・パパ
だれがいちばんおいしそうかな?
殆どの日本人は食虫しません(ノД`)・゜・。
「俺の金玉」
ついつい手が出る・・・か・・・(意味深)
「妙なコーヒー」
どんな味がするんでしょうか。
_人人人人人人人人人_
> アメリカ人の味 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
「コショウ以外は流さないでください。」
・・・どうしろというのか。
「私、石が大好き!!」
キティちゃんは石好きφ(・ω・ )メモメモ
・・・如何でしたか!?
「これは明らかにおかしいでしょ!」というものから「えーっ!そんな意味になっちゃうの!?」というものまで幅広くご紹介しましたが、いくつわかりましたか?
とりあえず、とりあえず辞書くらいはきちんと引いてから英文書こうよ・・・と物悲しい気持ちになりますね。(笑)
皆様も街でヘンな英語グッズを見かけたら是非ご一報ください!タレコミがたくさんあったら、記事にしてまたお披露目いたします!